豆's profile豌豆' blogPhotosBlogLists Tools Help

Blog


    10 March

    归零的勇气

          芳芳MM,一位刚刚告别校园生涯、即将转型为社会新鲜人的乖乖女孩,擅长烹饪,喜欢电影。她的最新博文是一部颇为感性的影评,节选之
          “《生死朗读》是在豌豆姐姐的博客上发现的电影,看完以后首先蹦出的想法是,“为了守住一个秘密,一个人会付出怎样的代价?!”汉娜直面自己的罪行,承担所有的罪过,到底是一种忏悔,还是真的为了守住那个有关尊严的秘密?从影片的题目上看,似乎是偏向后者。早上看完电影,做午饭时,又蹦出有关电影的另一个想法,有关“适应”。其实汉娜在出狱之前选择结束生命,就让我想起了《肖申克的救赎》里面那个老人,那两个在监狱里待了大半辈子,然后无法面对社会变迁的老人,那个不愿意出狱的老人。汉娜的自杀也许是出于尊严,也许是无法释怀再也不能回到那年夏天,躺在15岁的伯格的怀里听他朗读。但是是不是也有可能,故事暗示着犯人已经习惯了一个世界的生活,无法面对新的一个世界,一个陌生的世界呢?……习惯,这是一个可怕的东西!我突然想到了自己,学校就好像他们所待在的“监狱”。我在里面待了一段好长的时间,现在出来了,我似乎也正面临着“习惯”的考验。过去近一年的时间我在备受煎熬,现在仍然是,不知道需要多久;也许是一辈子。因为我的耳边,眼中都充斥着对这个社会不满的声音和影像,每个人都有那么多的抱怨。”
     
          豌豆JJ回复:
         我个人以为汉娜不会因为“已经习惯了一个世界的生活,无法面对新的一个世界,一个陌生的世界”而选择死亡。她是个勇敢的人,年轻时就敢于尝试不同的城市,不同的职业,有足够强大的内心世界和独立生活的能力。她的视死如归在于自尊心的受挫。极端的自尊背后往往是极度的自卑。从前她自卑于文盲的身份,后来她自卑于爱情的消失,不想沦为昔日爱人累赘怜悯的对象。
          年轻时她说“I prefer to listening to you”,
          年老时仍说“I prefer to be read to”,
          只不过无限凄凉地加一句“But that's over, isn't?” 
          她是个头脑简单到一根筋的女人,从头到位在意的东西都简单明了,就是知识和爱情这两样东西。
          最后一面时她说:
          “Before the trial I never think of the past . 
          It doesn't matter what I feel. 
          It doesn't matter what I think.
          The dead is the dead.”
          她从来没在意过时代背景和政治语境。她只是一个忠于职守的看守,一个敬畏知识的文盲。出于对知识的敬畏,她才羞于承认文盲的身份,盲目承担过重的罪责。这一切无关政治。 无知无畏,无比洒脱。
          我们的生活需要一些归零的勇气,一种钝感力。毕业时,兴高采烈与学生时代告别。结婚后,兴高采烈与单身生活告别。别了就是别了,如汉娜,无需回头,无需多感,勇往直前便是。毕竟,拥有不同的人生阶段和生活体验,是让生命完整的重要方式。
         
    07 March

    所谓文化差异

            
         这年头,只要是个女的都是“美女”,只要是个男的都是“帅哥”。眨眼红玫瑰
          就在日前参加的一次活动中,青年的中年的男男女女开着玩笑,调侃着,哟,那位帅哥偏要坐在这位美女对面呀?……玩笑之间,气质优雅、举止娴静、学贯中西的女主人走了进来,甫一坐定,立即也被戏称为“又一大美女来了”。这位年长女士摇头:“No, 我不是。我们文化不同,我对美女的理解不同。”大家起哄,你怎么不是?你是,你就是!聚会女士正色道:“如果你们非说是,那就是insult了!”尴尬小尴尬之间,话题被迅速转移了。
          女主人的自重和庄重令人肃然起敬。红心
          那天,我还没喝完第一杯咖啡,主人就上了第二杯。回来的路上,同行的朋友问我,今天怎么一反常态,连续两杯都吃光喝光,这么不客气?!我说,您没看出来吗,女主人的文化是偏西式的。中国传统文化里,客人一般都会吃剩点,以感激主人招待得十分周到、过于丰盛,一旦全部吃光则是对主人食物存量不够的间接谴责;而在西方文化里,将食物扫荡一空是客人对主人的赞美,潜台词是“真的好吃极了”。